Дедушка Мороз из Лапландии
23 декабря, за два дня до Рождества из далекой финской Лапландии, с подарками для детей, отправляется на оленях дедушка в красной одежде и с волнистой бородой .
Приносящий подарки Дед Мороз является главным персонажем в сценарии празднования Рождества в большинстве стран мира.
Прообразом этого любимого детьми доброго дедушки был, как известно, Святой Николай Чудотворец — христианский епископ, живший более полутора тысяч лет назад.
Именно поэтому в англоязычных странах: США, Канаде, Австралии даритель рождественских подарков носит имя Санта Клаус. Такое же имя, только в другом звучании, ему дано и в других странах, например, в Польше – это Святи Миколай, а в Голландии — Синтеркласс.
А вот в Австрии он зовется просто Сильвестр, что на латыни означает «лесной».
В Великобритании на Рождество ждут дедушку по имени Фазер Кристмас — Батюшка Рождество.
Аналогичные значения имеют французское и итальянское имена Деда Мороза, только по-французски это звучит Пер Ноэль, а на итальянском — Бабо Натале.
В Словакии рождественские подарки детям носит Ежинек, в Чехии — Микулаш.
Полный список имен того, кого в России называют Дедом Морозом, может занять не одну страницу. Большинство из этих имен, по крайней мере, в странах, где говорят на европейских языках, указывает на Святого Николая. И почти во всех странах имя не оставляет сомнений в том, что речь идет о человеке.
Исключение составляет Финляндия, где рождественский дедушка зовется Йоулупукки, что дословно означает «рождественский козел». Козел по-фински — пукки.
Сразу хотелось бы заметить, что такое имя не содержит даже намека на пренебрежение или насмешку, потому что слово «козел» здесь не употребляется в качестве ругательства или с намерением обидно обозвать кого-либо.
Появление данного слова в имени финского Санта Клауса имеет свою историю.
Более трехсот лет тому назад, начиная с 1708 года, в Финляндии стали отмечать, так называемый, Нуутин День, знаменовавший собой окончание рождественских празднеств. Традиция пришла в страну из Швеции.
В этот день по домам ходили Нууттипукки. Это были парни и молодые мужчины, которые надевали на себя тулупы наизнанку, укрепляли на головных уборах рога и покрывали лицо маской. Подобный наряд, скорее всего, был связан с древними языческими обрядами.
Одетая таким образом компания, с бубнами и многими другими приспособлениями для создания шума, подходила к каждому дому, и требовала у хозяев пива. Если Нуттипукки не получали желаемого, то это могло грозить обитателям дома определенными неприятностями.
Впоследствии правила проведения подобных шествий изменились. В них стали участвовать, главным образом, дети, одетые в самые разнообразные, порой фантастические, наряды. Они пели нехитрые песенки и получали за это не пиво, а сладости.
Нуутин день до сих празднуется в некоторых районах Финляндии, там, где подобная традиция имеет наиболее глубокие корни.
В Финляндии раздающий подарки Санта Клаус стал известен в начале 1800х годов. По мере распространения по стране, обычай приобретал местные очертания.
Вначале Санта Клаус был похожим на старые финские рождественские персонажи, и, в первую очередь, на Нууттипукки. От него была заимствована и одна из двух составляющих имени: Пукки.
Так появился финский Йоулупукки.
По старой традиции он был одет в тулуп серым мехом наружу. Лишь после второй мировой войны Йоулупукки приобрел образ, соответствующий образу американского Санта Клауса.
По сути, этот образ является сегодня общим для большинства стран Европы, Америки и Австралии. На него очень похож и российский Дед Мороз. Хотя в облике и в поведении каждого национального Санта Клауса есть свои особенности.
Финский Йоулупукки – это радушный и улыбчивый дедушка, с красивой волнистой бородой. Он одет в красную одежду.
Йоулупукки, по легенде, очень стар. Его возраст насчитывает сотни лет. В руках у него может быть деревянный посох.
Йоулупукки живет в Корватунтури в финской Лапландии. оР С ним живут эльфы, которые помогают ему готовить подарки. Эльфы также помогают Йоулупукки проверять, какие из детей были послушными.
Йоулупукки на оленях с подарками отправляется из Корватунтури 23 декабря, за два дня до Рождества.
В отличие от американского Санта Клауса, Йоулупукки движется по поверхности земли, а не по воздуху.
Другим отличием финского Санта Клауса от американского и английского коллег является то, что Йоулупукки не спускается в трубу, а приходит через дверь в канун Рождества, спрашивая у присутствующих в доме: «Есть ли здесь послушные дети?», после чего следует раздача подарков.
То есть, дети встречаются с Йоулупукки лицом к лицу, как это происходит и в России при визите Деда мороза, а не находят подарки утром под елкой или в носках.
Финский Санта Клаус — Йоулупукки очень популярен среди детей во всем мире. Причиной, наверное, является то, что он живет далеко в глубинах севера за полярным кругом и потому представляется более достоверным.
Многие дети пишут Йолупукки и его коллегам письма. В некоторых странах на почте существует специальные вакансии для того, чтобы отвечать на детские рождественские письма.
Санта Клаусу в Гренландии приходит 200 тыс. писем в год. Финский Йоулупукки ежегодно получает около полумиллиона писем от детей из почти 200 стран мира.
Редакция